هذا هو أول تطبيق قاموس لترجمة الروهينجا إلى الإنجليزية ومن الإنجليزية إلى الروهينجا بناءً على نظام الكتابة الروهينجا. ويحتوي أيضًا على قواميس من الإنجليزية إلى العربية ومن الإنجليزية إلى البنغالية. يتم سرد الكلمات بالترتيب الأبجدي. يمكنك تصفح كلمة ما في القائمة أو البحث عنها بسرعة، ثم الضغط على الكلمة المطلوبة لرؤية ترجمتها.
تقوم أداة البحث بالبحث عن النص في كل من الكلمة والترجمات. اضغط على زر الصوت لسماع نطق الكلمة الإنجليزية. يمكنك أيضًا النقر على زر الميكروفون ونطق كلمة إنجليزية لإجراء بحث أسرع بكثير في القاموس.
كما يعرض التطبيق كلمة يومية لمساعدتك على حفظ كلمة إنجليزية واحدة كل يوم. علاوة على ذلك، يمكنك تعلم الحروف الهجائية الروهينجالية باستخدام الجداول الصوتية والكتب المدرسية المتنوعة ومقاطع الفيديو.
يحتوي التطبيق أيضًا على محرر باستخدام لوحة مفاتيح الروهينجا. يمكنك استخدام لوحة المفاتيح Rohingya لكتابة أي تطبيق آخر على جهازك أيضًا.
تم إنشاء بيانات القاموس والمواد التعليمية بواسطة المهندس. محمد صديق باسو، مخترع نظام الكتابة الروهينجالية. وفي عام 2000، خطرت له فكرة بديهية لكتابة لغة الروهينجا باستخدام 28 حرفًا لاتينيًا فقط. المفهوم الجديد يجعل نظام الكتابة بسيطًا بشكل مدهش، ولكن التحدث والكتابة يتطابقان تمامًا مع بعضهما البعض بدرجة مذهلة مما يجعل "ما تكتبه هو ما تقرأه أو العكس". لذلك لا يتطلب الأمر سوى بضع دقائق من التدريب على القراءة والكتابة وإتقان اللغة. هذا النظام الجديد، المعروف باسم الروهينجاليش، تم الاعتراف به من قبل ISO (المنظمة الدولية للمعايير) في 18 يوليو 2007. وقد خصصت ISO رمزًا حاسوبيًا فريدًا للغة باسم ISO 639-3 "rhg" وأدرجته بين لغات العالم.
- Target Android 14.